lunes, 2 de julio de 2018

EL OFICIO DE VIVIR (CESARE PAVESE) Y LA RELACIÓN DEL ARTE CON EL ESPACIO-TIEMPO

26 de Febrero de 1940
Al igual que del tiempo, del espacio. Poesía y Pintura. No debe existir, en poesía, un tiempo empírico, así como en un cuadro no debe existir un espacio empírico.
Crear una obra es pues transformar en absolutos el tiempo y el espacio. Uno de los más acreditados métodos fue siempre recurrir a la intensidad sentimental que, como es sabido, transforma el tiempo y el espacio empíricos. (Una hora llena de intensa pasión es más larga que una hora de reloj. Nótese que el tedio es una pasión intensa, y por ende la ‘ausencia de ocupación’ alarga el tiempo ya que lo llena de pasión)
Lo que tú llamas contemplación (‘tu’ carácter poético) es el paso del plano empírico al poético




Por un lado tenemos aquí la explicación de una de las funciones más importantes del arte, evadirte del espacio-tiempo, perseguir el dragón, como dicen que hacen las mejores drogas. Por eso para mucha gente el consumo de arte se convierte en la forma de superar el tedio vital, de narcotizarse de manera menos peligrosa.
Pero por otro lado tenemos justo lo contrario, ciertos cuadros consiguen recrear el espacio y ciertos poemas sumergirte en tiempos más profundos
Cualquiera de las dos versiones sirven para intentar demostrar o refutar la siguiente frase atribuida a Einstein:
La distinción entre pasado, presente y futuro es sólo una ilusión obstinadamente persistente

4 comentarios:

  1. Este hombre, Pavese se pasa en abstracción. Con adjetivos como empírico y absoluto ni se puede uno reir ni llenarse de pasión. Sin embargo considera el tedio una pasión intensa igual que la falta de ocupación.Il famoso far niente italiano no fue "dolce" para el

    "Non c'è cosa più amara che l'alba di un giorno
    in cui nulla accadrá. Non c'è cosa più amara
    che l'inutilità..."

    Su amiga y paisana Natalia Ginzbourg en su obra "Le piccole virtù " hace un Ritratto d'un amico, sobre Cesare Pavese tras la noticia de sus suicidio
    "Nuestro amigo vivía en la ciudad como un adolescente:y hasta el último día vivió así.Sus días eran como los de los adolescentes, larguísimos y llenos de tiempo...
    Murió en verano.Eligió para morir un dia cualquiera de aquel tórrido agosto; y eligió la habitación de un hotel cerca de la estación ..."

    Este fue el tiempo y el espacio absoluto de Pavese el pobretico

    ResponderEliminar
  2. Tal vez sea en el tipo de narración de la que se sirve el cine donde vayamos a encontrar los ejemplos de disolución del espacio y el tiempo más sofisticados pero más creibles. Hace ya que nos acostumbramos al uso de las elipsis entre planos y secuencias de manera continuada. Pero además ciertos realizadores utlizaron ambos conceptos de manera ciertamente irrepetible. Y nos acordamos entonces de Alain Robbe-Grillet y El año pasado en Mariembad o de cómo sucede todo en la nave de Solaris. Un saludo

    ResponderEliminar
  3. Querida Woman
    ya en una entrada anterior sobre Pavese le aconsejaba yo, con esa incomprensión que gastamos los simples y felices hacia los atormentados y deprimidos, que se pegara unas carreritas por su Piamonte natal. El pobre muchacho no pudo llenarse de alegría, pese a tener cosas enviviables: un pelazo que le daba un look de defensa centra de la selección italiana y un amistad con Natalia Ginzburg, tontería al fin porque no sabe uno lo que hay en la cabeza de un hombre, semos insondables. Recuerdo el shock que me produjo que David Foster Wallace se suicidó, cuando para mí era uno de los tíos más guays por aquella época, en fin, las cochas...

    ResponderEliminar
  4. Pues totalmente de acuerdo, Pedro. Es en el cine donde se pone de manifiesto de manera más clara el fenómeno que comenta Pavese. ¿Lo consideraría un arte Pavese?
    Tomo nota de la película que comentas y de Solaris va una confesión: ni siquiera he leído la novela.
    Yo he descubierto hace poco está página https://hawkmenblues.blogspot.com/ en la que hay una cantida increíble de películas de toda clase para descargar directamente en versión original con subtítulos en español
    Saludos cordiales

    ResponderEliminar